Wealth that does not crumble.
Valluvar makes a quiet promise about fairness: the wealth of an upright person does not decay the way ill-got wealth does. It endures, and more — it becomes a protection that reaches down even to their descendants. Rectitude is not only right; it builds something that lasts.
சிதையாத செல்வம்.
நடுவுநிலைமை குறித்து வள்ளுவர் ஓர் அமைதியான உறுதிமொழி தருகிறார்: நேர்மையுடையவரின் செல்வம், தீய வழியில் வந்த செல்வம்போல் சிதைவதில்லை. அது நிலைக்கிறது; அதற்கும் மேலாக, அவர் வழி வந்தோரையும் சென்றடையும் ஒரு பாதுகாப்பாகிறது. செப்பம் நல்லது மட்டுமன்று; நிலைக்கும் ஒன்றைக் கட்டுகிறது.
Parimelazhagar: a strength even to those who come after.
Parimelazhagar explains the difference: unlike others' wealth, the upright person's prosperity does not fall to ruin, and it stands as a strength for those in their line. Because it comes joined to virtue, he notes, it even shelters the person themselves to the end. Fairly built, it does not carry the seeds of its own collapse.
பரிமேலழகர்: வழி வந்தோர்க்கும் வலிமை.
வேறுபாட்டைப் பரிமேலழகர் விளக்குகிறார்: பிறர் செல்வம்போல் அன்றி, நேர்மையுடையவரின் செழிப்பு அழிவுக்கு வீழ்வதில்லை; அவர் வழியில் உள்ளார்க்கும் வலிமையாய் நிற்கிறது. அறத்தோடு சேர்ந்து வருவதால், அந்நபரையே இறுதிவரை அது காக்கிறது என்கிறார். நேர்மையாகக் கட்டப்பட்டதால், அது தன் வீழ்ச்சியின் விதைகளைச் சுமப்பதில்லை.
Why honest fortunes outlast crooked ones.
A business built on fair dealing keeps its customers, its name, and its people; one built on cutting corners lives in fear of the day it is found out. The first compounds quietly across generations; the second is one scandal from collapse. Valluvar's point is practical as much as moral: fairness is the only foundation that does not crack under its own weight.
நேர்மையான செல்வம் வஞ்சகச் செல்வத்தை ஏன் மிஞ்சி நிற்கிறது.
நேர்மையான பரிவர்த்தனையில் கட்டப்பட்ட தொழில் தன் வாடிக்கையாளரையும், பெயரையும், ஆட்களையும் தக்கவைக்கிறது; குறுக்குவழியில் கட்டப்பட்டதோ, அம்பலமாகும் நாளை எண்ணி அஞ்சி வாழ்கிறது. முதலாமது தலைமுறைகளாக அமைதியாகப் பெருகுகிறது; இரண்டாமது ஒரே பழிச்செயலில் வீழக்காத்திருக்கிறது. வள்ளுவரின் கருத்து அறம் மட்டுமன்று, நடைமுறையும்: தன் சுமையில் வெடிக்காத ஒரே அடித்தளம் நேர்மையே.
Fairly built wealth endures — and shelters those who come after.
Valluvar promises that an upright person's wealth does not decay like ill-got wealth; it lasts and becomes a strength even to their descendants. Parimelazhagar: joined to virtue, it shelters the person to the end and their line beyond, because fairly built fortune doesn't carry the seeds of its own collapse.
Build on fairness — it's the only base that lasts.
When you build anything — a livelihood, a reputation, a household — build it on fair dealing, not on what you can get away with. Crooked gains live one exposure from collapse; fair ones compound quietly and protect the people who come after you. Choose the foundation that doesn't crack under its own weight.